第三季共八集,将跟随利维踏上一场真正的环球冒险之旅,他试图整理自己的“终极旅行清单”。如果他想成为一名真正的旅行者,就需要完成一些世界上必做之事。但问题是,他完全不知道从何入手。
回到体育、时尚、太空、美食等重大现场活动的前七天,见证激动人心而又状况频出的幕后故事。
美食哲学双向对谈——两三好友,以不同风味美食呈现背后蕴藏的独特生活哲学。
讲述一桩难以置信的刑事案件,案件主角为挪威最著名的警察埃里克·詹森。这部真实犯罪剧提出了一个自 2013 年埃里克·詹森被捕以来一直困扰全国的问题:他到底是挪威历史上最好的警察,还是斯堪的纳维亚半岛有史以来最大的毒贩?凭借对埃里克·詹森的独特访问,这部纪录片剧集以魅力四射、丰富多彩的角色为中心,讲述了他们从 90 年代的第一次相遇到 2020 年在法庭上垮台的难以置信的故事。观众们直到最后都在思考一个问题 — 谁说的是真话?
顾家好男人兼童子军领袖丹尼斯·雷德,却过着双重生活,竟然是BTK杀手。他的女儿凯莉·罗森在这部纪录片中分享了她与父亲恐怖罪行的亲身经历。
加入 Candide Thovex、JP Auclair 和 Suzanne Sawyer 等全球最优秀的自由滑雪者的行列,他们将带您进行从墨西哥到希腊甚至火山顶的滑雪之旅。
剧情简介暂缺,敬请期待
日本歌手 LiSA 因演唱《鬼灭之刃》主题曲《红莲华》及其他动漫主题曲而走红乐坛。本片为庆祝她出道 10 周年之作,除了赞颂她身为女性坚强独立的一面,也捕捉她在演艺生涯最脆弱的时刻,并收录多首知名动漫主题曲的精彩演出及全新巡回演唱会片段。
In 2005, the sleepy community of Mineola, Texas, is thrown into turmoil when local children reveal shocking stories about a pedophile sex ring that took place at a local swingers club. As arrests are made, life sentences handed down, and lives ruined, it soon becomes apparent that there is a lot more to the story than meets the eye. Now, the startling long-term repercussions of the scandal are revealed. With more twists and turns than a Hollywood thriller, HOW TO CREATE A SEX SCANDAL is a startling and scarcely believable telling of a crime story that really is stranger than fiction.
Lead Me Home is a short film that follows several people living on the streets in West Coast cities. Conceived to be a cinematic study of contrasts, the film will be familiar and shocking; intimate and vast. By weaving individual stories with aerial vistas, time-lapse photography, and evocative details of contemporary urban life, Lead Me Home aims to spark a national conversation about the epic scale of this alarming and ever-growing problem.
这部活力四射的剧集带着 10 集新内容回归,聚焦这项世界最快运动的惊险和刺激时刻。只有 20 名车手可以参加一级方程式赛车比赛,加上一些顶级赛车手开始为新车队效力,2019 年被证明是一个风云变幻、风起云涌的赛季。 今年,包括梅赛德斯车队和法拉利车队在内的 10 支车队首次向 Netflix 开放内部权限,展示了他们在世界顶级系列赛中争夺胜利的历程。 该剧集走进车手、车队负责人和车队老板的幕后生活,以独特和不加修饰的视角展示他们在赛场上下的生活,以及这项运动专属的紧张感和魅力。 该剧集由奥斯卡金像奖得主詹姆斯·盖伊·里斯(《艾米》《永远的车神》)和代表 Box to Box Films 的保罗·马丁(《马拉多纳》)担任监制。
回顾这部电影的起源、它被遗忘的过程以及它重返大银幕的不可思议的历程。
For thousands of years, humans have believed that there were once flying monsters. But did they really exist beyond our nightmares? 220 million years ago dinosaurs were beginning their domination of Earth. But another group of reptiles was about to make an extraordinary leap: pterosaurs were taking control of the skies. The story of how and why these mysterious creatures took to the air is more fantastical than any fiction. In Flying Monsters, David Attenborough the worlds leading naturalist, sets out to uncover the truth about the enigmatic pterosaurs, whose wingspans of up to 40 feet were equal to that of a modern day jet plane. Attenborough works with scientists to understand the incredible story of the evolution of the pterosaurs, a story that unfolds in such stunning locations as New Mexico, the Jurassic Coast of Lyme Regis in Britain, an ancient pterosaur landing site in Southern France and a fossil pit in Germany where near perfect pterosaur specimens have been found. The central question and one of the greatest mysteries in palaeontology is: how and why did pterosaurs fly? How did lizards the size of giraffes defy gravity and soar through prehistoric skies? Driven by the information he finds as he attempts to answer these questions, Attenborough starts to unravel one of sciences more enduring mysteries, discovering that the marvel of pterosaur flight has evolutionary echoes that resonate even today. Flying Monsters is a groundbreaking film that uses cutting-edge 3D technology and CGI to bring the story of giant flying monsters and their prehistoric world to life. Audiences of all ages will be in awe as they enter the world and experience, as never before, REAL Flying Monsters in HD.