洛杉磯同志影展參展作品 深入日本同志界的各個領域,揭開日本同志藝文圈的神秘面紗,開闊眼界,走入同志世界的萬花筒,人人都有一個獨一無二的故事。製作歷時三年,超過一百個訪問,跨越國界,由同志雜誌的瘋狂意念、情色漫畫的妙想世界、至各種同志表演者的精彩故事,哈日迷不容錯過的同志文化紀錄,看出不一樣的日本文化。
在这部“芳香馥郁”的纪录片中,Dior迪奥首席调香师François Demachy将带领观众深入探索香水制作的个中奥秘。自2006年起,电影制作人耗时两年之久,追随调香师走遍法国和世界各地,只为甄选优质原材料。影片介绍了投身保护香水制作的悦人馨香、精湛工艺和祖传技术的相关人士,歌颂美丽和自然的守护者。香水创作远非孤军奋战,而是才华横溢的有志之士共同努力的成果,而这其实也是调香师本人所诠释的香水奥秘的关键所在:“我最喜欢的工作内容是人类探险活动,是知识和见解的交流,同时也是我们对自然的热爱。”
Porn has gone mainstream; the question is, can we handle it? This exploration of the intersection of sex and technology is told through the stories of the people whose lives are defined by the current explosion of internet porn-whether they're creating it, consuming it, or both.
这是一起震惊加拿大宁静小镇的暴力犯罪:神秘入侵者闯入一家越南移民的家中,实施恐怖行径,唯一的目击者是受到心理创伤的女儿。邻居和朋友形容这家人热情好客、慷慨大方、工作勤奋,他们怎么会成为攻击目标呢?这部长篇纪录片由珍妮·波普尔韦尔(《美国谋杀故事:隔壁那家人》)执导,利用警方审讯镜头和相关人员的证词,揭开了一张无人预见的复杂网络。
该纪录片分为两部分,讲述了一位母亲把女儿送给别人收养,在后者于1989年失踪后,这位坚毅的女性揭开了该案的重重迷团。
观众将在来自英国的美食调查员大米的带领下,领略丝路风光,共同感受蕴藏在美食背后神奇的丝路文化和灿烂历史,在强大的传播影响力基础上实现丝路文化、中国故事的国际表达。美食、美景、风情、故事,备受关注的大型电视纪录片《面面大观——丝绸之路上的面食》即将于2017年9月4日在中央电视台纪录频道播出。该纪录片是系列纪录片《面面大观》的第一季作品,作品采用全新的户外纪实类节目制作模式,以明快的叙事节奏、活泼的讲述语言、逼真的影像风格来满足受众的观赏期待,聚焦于丝路沿线多样的面食文化,从美食看生活,从美食讲丝路。
回顾多伦多酷儿群体的历史,一位游行参与者说道:“多伦多曾经是一座充满同志气息的城市。央街(Yonge Street)似乎是世界上最同志的街道之一。” 然而,多伦多并非一直都对同志群体抱有包容的态度。为了探索这座城市50年来的酷儿运动,这部影片融合了对当地酷儿艺术家和活动家的当代访谈,以及引人入胜且罕见的个人、电视和摄影档案。这部复调散文影片聚焦了一系列重要时刻,包括首届骄傲游行、同性恋解放报纸《身体政治》(The Body Politic)的创刊、黑人酷儿聚集地德森之家(Dewson House)的成立,以及其他许多充满挑战和喜悦的里程碑。影片还穿插了加拿大酷儿历史上的重要国家事件。在当前的政治氛围下,影片的主题提供了一个重要的教训:打破常规的重要性。
第二季继续揭晓这间电影工业史上最伟大的工作室的幕后故事,进入数字时代,乔治·卢卡斯和工业光魔面临着全新的挑战,工作室将如何保持创新与领先?
《先发五虎》是 Netflix 最新推出的 10 集体育类剧集,通过五位联盟顶尖球员的视角,讲述了 2023-24 赛季 NBA 的幕后故事,这五位球员分别是:吉米·巴特勒(迈阿密热火队)、安东尼·爱德华兹(明尼苏达森林狼队)、勒布朗·詹姆斯(洛杉矶湖人队)、多曼塔斯·萨博尼斯(萨克拉门托国王队)和杰森·塔图姆(波士顿凯尔特人队)。该剧集记录了他们在球场内外的奋斗,展现了他们追求荣耀时刻、克服伤病以及平衡家庭和事业的种种挑战。詹姆斯在他的第 21 个赛季比以往任何时候都更加努力地保持健康和统治力,而爱德华则以其迅速崛起引人注目。巴特勒凭借不懈努力推动着热火队前进,萨博尼斯以他全能的球技成为国王队的支柱,塔图姆带领凯尔特人队冲击创纪录的第 18 个总冠军。《先发五虎》展现了职业篮球顶尖生活的真实景象。
电影《荞麦疯长》最全幕后
Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history. How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'? Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.
暂无简介